акция "щедрость"

пойнтмен, феттел и что-то происходит!
а эрик снова злодействует◄

шпонкаmorgana pendragon, пипидастрsebastian castellanos, пендельтюрdesmond miles, втулкаmarceline abadeer, балясинаdelsin rowe, пуцкаruvik




Волшебный рейтинг игровых сайтовРейтинг форумов Forum-top.ru

prostcross

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » prostcross » межфандомное; » — it's me


— it's me

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

[it's me]

https://31.media.tumblr.com/032ee6fcad6abdfe68771fc63426583e/tumblr_inline_nirmblWxpY1s7try9.jpg

Место действия и время:
Freddy Fazbear's Pizza, которая все еще существует в этом временном отрезке;

Участвуют:
страдашка-Уилл, который проходит восстанавливающую терапию, и печалька-Фокси, который становится больше, чем машина;

Аннотация:
https://40.media.tumblr.com/7fcb892cecc0f36abb0ab9d3ca126348/tumblr_nl0k1qa6wf1up4tw0o4_540.png


Дополнительно


Bohren & Der Club Of Gore — Destroying Angels
Antethic — Cheliuskin
Ampop — Naked


+1

2

balmorhea – the winter
Уилл открывает глаза под мерный писк приборов, фиксирующих то, что он все еще жив. На прикроватной тумбочке он видит электронные часы, их ядовитый зеленый цвет бьет по глазам, а время еще долго мерцает под закрытыми веками. Уилл тяжело вздыхает и хочет обратно в темноту, которая была такой умиротворяющей.

Уилл не пытается лихорадочно вспомнить, что произошло и почему он оказался здесь, ведь вчера он ложился спать в свою кровать в своем доме на отшибе. Уилл не страдает кратковременной потерей памяти, призвание которой защитить психику от тяжелых воспоминаний. Уилл помнит все. Холодное лезвие, выступающую косточку на плече Ганнибала, его чуть влажную от пота рубашку и горячую кровь Эбигейл на своем лице и под ладонью. Уилл подносит к лицу правую ладонь, слыша, как натягивается капельницы и провода подключенных приборов. Кожа чистая, но для Уилла она вся в крови Эбигейл. Уилл закрывает лицо этой ладонью и вдыхает запах антисептика, улавливая в ней едва заметный характерный металлический запах.

Уилл серее своего больничного одеяла и бледнее занимающегося рассвета в окне за его спиной. Ему холодно и он хочет пить, но слабость в теле сильнее, чтобы дотянуться до кнопки и вызвать кого-то из персонала. Уилл только подтягивает одеяло к подбородку и складывает ладони на животе чуть выше места, где прошелся нож Ганнибала.  У Уилла там останется длинный шрам и глубокий – на душе. Уилл чувствует, как на каждом шве огнем занимается маленькое воспоминание. Уилл видит огромный пожар, не добравшись до середины, и раздражается, потому что нельзя еще раз закрыть уже закрытые глаза. 

Уилл закрывается от внешнего мира и практически никак не реагирует на его раздражители, лишь односложными ответами на вопросы врача и медсестры. Через несколько дней после того, как Уилл очнулся, к нему наведывается Джек. Джек тоже лежит в этой больнице, у него на шее повязка в несколько слоев и проступающее красное пятно там, где Джека ранил Ганнибал. Уиллу оно напоминает крест, что обозначает место захоронение клада и Уилл думает о том, как близко к сокровищу жизни Джека подобрался Ганнибал, пока Джек говорит, что Уиллу нужно сменить место работы. Это взбодрит, новое окружение пойдет на пользу, терапия заработает и Уилл снова будет как новенький. Уилл хочет посмеяться, потому что он никогда не был «как новенький», но Уилл только молча наблюдает за тем, как Джеку не сидится на одном месте. Уилл знает, что Алана сказала бы то же самое, но Алана не может ходить. Пока или навсегда – еще вопрос времени.

Джек устает говорить и оставляет Уиллу визитку, которая никогда не покинет пределы больницы в кармане Уилла. Наверное, Джек что-то вроде личного беса для Уилла и все его благие намерения прокляты.

Вскоре Уилл возвращается домой. В нем он больше не видит Гаррета Джейкоба Хоббса и ему больше некому предложить чай или виски, потому что гость, пусть его и видел только Уилл. Уилл больше не видит оленя, тот умер в доме Ганнибала, как только доктор Лектер переступил порог комнаты. Уилл все так же пьет перед сном зеленый чай, уже совсем без сахара, или виски, чтобы сон был спокойнее, но в его снах остается лишь одна чернильная пустота. Она не пугает до смерти и судорожного дыхания, как это делали его кошмары, но истощает и выпивает все силы Уилла.

Уилл опустошен. Уилл выпотрошен. Уилл напоминает себе выброшенного кита на пляже.

Джек постоянно названивает Уиллу, а когда тот не берет трубку – приезжает к нему домой. В один из таких визитов Джек застеклил Уиллу окно, которое разбил Рэндалл. У Джека умерла жена, пока он лежал в больнице и ему так, наверное, легче переживать ее уход и больше причин вовсе не появляться в опустевшем доме. Уилл наблюдает за Джеком сквозь стакан с виски и припоминает, как говорил ему, что будет сидеть рядом с ним до тех пор, пока Джеку не захочется поговорить. Джек тогда только узнал о том, что у Беллы рак и с Уиллом заговорил только под утро. Уилл и сейчас рядом, чтобы выслушать, но Джек не хочет говорить, предпочитая переживать это наедине с самим собой. Уилл видит, как Джек сжимает руку на подушке, которая еще хранит след Беллы и слышит, как по щеке катятся отчаянные слёзы. Уиллу они напоминают шум моря, перекатывающего гальку. Уилл понимает Джека и не настаивает на разговоре, а тот, видимо в благодарность за это, не настаивает на разговоре о том, почему Уилл выглядит таким пустым, хоть все пострадавшие той ночью выжили. Даже Эбигейл, хоть девочка до сих пор не пришла в себя. У врачей хорошие прогнозы, но Уилл знает, что между собой они давно сделали ставки.

У доктора Лектера просто получилось отнять у Уилла все, в отместку за то, что Уилл хотел отобрать у него его свободу. Все, что осталось у Уилла – это его воображение и шесть собак, с пятью из которых Уилл не знает, что делать, после того, как они попробовали человеческую плоть на вкус. Так что, формально, у Уилла только одно воображение и один Уинстон. Уиллу этого больше недостаточно. У Уилла появляется еще одна большая причина ненавидеть Ганнибала Лектера, но у Уилла не находиться сил на такое чувство.

Джек снова и снова подкладывает визитку на стол, а Уинстон снова и снова утаскивает ее на свою подстилку. Когда там собирается с десяток пожелтевших потрепанных картонок, Уилл решает, что не случится ничего плохого, если он хотя бы попробует. Может, все дело действительно в том, что ему нужно сменить въевшуюся обстановку на что-то новое.

Уилл специально ничего не узнает о месте, в котором он собирается работать. Да и незачем, ведь Уилл слишком долго собирался и работу наверняка получил кто-то порасторопнее. В итоге Уилл получает форму охранника и смешную кепку вместе со щербатой улыбкой ребенка за столиком у окна. Уиллу это кажется странным и бегающие глазки директора, пока он вкратце рассказывает Уиллу, что от него ждут, тоже доверия не вызывают, отчего Уилл чувствует едва слабый, но живучий интерес.

- Ешь, веселись, играй, - говорит Уилл ребенку, который все еще посмеивается над кепкой на отросших кудрявых волосах Уилла.

Отредактировано Will Graham (12.03.15 00:26:02)

+3

3

http://savepic.su/5370482.gif
AntethicCheliuskin


Фокси зол. Когда он распахивает занавески, кольца громко скрипят по балке, а потом затихают. Он дожидается, когда камера отвернется от него и выбегает из Пиратской бухты в плохо освещенный коридор.

Фокси зол, и когда он бежит, то декорации на стенах и потолке сливаются вокруг него в одно большое пестрое пятно. Цветастые гирлянды, сделанные руками безымянных детей колышутся на сквозняке, обрываются и падают наземь. Фокси не замечает их и наступает на одного из улыбающихся ему человечков. Где-то на кухне гремит своими сковородками Чика; изредка она роняет пустые бутылки от сладкой газировки и те разбиваются с характерным дребезжанием.

Фокси зол, и он не видит ничего перед собой. На одном из поворотов он падает прямо под ноги старику Бонни, поскользнувшись на масляном пятне. Пятно превращается в комету, и хвост ее тянется к голым от костюма конечностям эндоскелета. Фокси поднимает взгляд и видит, как трясется от злого смеха уцелевшая нижняя челюсть Бонни, как сверкают кровавым светом датчики его зрачков. Бонни смеется, и провода, торчащие из его лицевой панели и раны на левом плече, нервно дергаются, похожие на десятки голодных, мертвых змей.

— Кто-то очень спешит, — говорит Бонни, подавая единственную уцелевшую руку.

Фокси зол, и он рычит. Бонни лишь смотрит на него, склонив голову; если бы он, то улыбался бы сейчас. Если бы он мог, то его брови поднялись бы вверх в вопросительном жесте, и это выглядело бы даже издевательски. Но у Бонни нет лица, а у Фокси — жалости к его беде. Поэтому, когда он принимает руку помощи, то никак это не комментирует и бежит дальше. Бонни лишь смотрит ему в след — не нужно оборачиваться, чтобы удостовериться в этом.

/////////

Фокси — работник пиццерии Фредди Фазбиара. Один из его талисманов, любимец публики, кумир десятков детей. Когда они видят его, то на их человечески лицах словно по щелчку загораются улыбки. В глазах этих детей блестит радость — словно блестящий бок стеклянного шара на новогодней елке. Дети говорят ему, что любят его. Иногда Фокси поражается откровенности детей до такой степени, что не может найти слов, хотя он знает тысячи эпитетов или способов сказать «спасибо».

Фокси — работник пиццерии Фредди Фазбиара. Лицо прогресса человеческой мысли, машина, созданная для развлечения человека. Машина, обладающая скудным, но все же искусственным интеллектом. Фокси вполне мог бы решать нерешаемые задачи или же искать ответы на волнующие человечество вопросы. Он мог бы найти лекарство от неизлечимых болезней или поднять экономику страны. Но он запрограммирован радовать детей своим прекрасным присутствием или же оказывать первую медицинскую помощь в крайне экстренных ситуациях.

Фокси — работник пиццерии Фредди Фазбиара. Единственный из его талисманов, который почему-то не подвергся модернизации и ему просто улучшили характеристики костюма. Фокси — счастливчик, и он сам это понимает. Фокси — машина, и он никогда не испытывал человеческих эмоций, не смотря на то, что о многих он знает в теории. Если бы он знал, что такое сочувствие, сострадание или боль, то непременно бы их чувствовал.

Каждую минуту своего существования.

/////////

Каждое утро Фокси проходит почти медицинский осмотр. Ему проверяют датчики, исправность речевого бокса и внешний вид. Сегодня ему заменяют несколько задних зубов и немного спиливают клыки, посчитав их слишком острыми. Он жалуется на разболтавшееся крепление крюка, и пока техник его проверяет, Фокси сидит на скамейке в одном из обеденных залов, выставив на проходе длинные ноги. Уборщицы и кухарки переступаю через него, и на их лицах появляется недовольное выражение. Фокси мешает, и это доставляет ему если не радость, то удовлетворение. Когда техник крепит его крюк на место, проверяя прочность исправленных креплений, Фокси замечает, как плохо защищена его теплая мягкая шея.

Каждое утро Фокси сидит в офисе. Он роется в ящиках стола, читает чужие записки и просроченные чеки; его пальцы мнут ламинированные инструкции и свод правил, предназначенные для персонала. Иногда он заглядывает в планшет системы видео наблюдения, но на камерах ничего интересного не происходит. Он щелкает по ним, отмечая, что камера кухни снова отключена, а в помещении комнаты обслуживания сверкают алые огоньки, еле заметные на фоне серых полос помех.

Каждое утро Фокси ждет нового охранника, но в итоге никто не приходит. Пиццерия пытается выкручиваться из проблемы нехватки новых кадров, и владелец все больше нервничает от происходящего. Сегодня Фокси его еще не видел, но потом замечает его на одной из камер: вот он идет по главному холлу прямо в офис, и рядом с ним — разглядывающий стены, незнакомый человек. Фокси разглядывает изображение, подобно этому незнакомцу, передаваемое камерой, но никакой новой информации он не получает.

Каждое утро Фокси обещали, что кто-то, да придет на это место. Но Фокси знал, что слухи умеют отпугивать людей похуже голых фактов. Поэтому он понимает, что этот человек совершенно ничего не знает о том, что происходило и происходит за этими стенами. Он понимает, что человек этот — потерянная душа, и сам он, возможно, просто в чем-то запутался. Фокси опускается в кресле еще ниже и закидывает ноги на стол. Если бы он мог чувствовать усталость, то непременно бы почувствовал ее прямо сейчас.

— А вот и Фокси, — несколько недовольно произносит директор, и Фокси поднимает на него взгляд. — Он живет в Пиратской бухте, но довольно часто терроризирует офис во внеурочное время.

Эти слова Фокси слышит слишком часто. Над ними можно посмеяться, если бы они не было правдой.

/////////

Фокси зол, и злость его доходит до своего пика. Когда он подбегает к самой двери, она начинает закрываться: Фокси заглядывает в офис и долбит свободной рукой по кнопкам управления дверью и освещением настолько сильно, что защитные корпуса их трескаются, а потом — ломаются. Дверь начинает дребезжать,  закрываясь и открываясь, и ее ребро зажимает тело Фокси у косяка.

Фокси зол, и потому он не чувствует боли. Он медленно продвигается из дверного проема, цепляясь за стены крюком, оставляя на покрытии длинные жирные раны и отметины с характерным звуком. Майк смотрит на него, и глаза его от страха ширятся, становятся огромными, словно блюдца. Фокси чувствует страх, и если бы имел обоняние — чувствовал бы запах.

— Я просил тебя впустить меня. Стучался в дверь, — зло рычит Фокси, и крюк его цепляется за одежду и человеческую кожу. — Я просил тебя, Майк. Но ты не впустил меня.

Фокси зол. Но больше его злости может быть лишь желание убить Майка.

/////////

Фокси смотрит на человека, которого приняли на пост охранника пиццерии Фредди Фазбиара. Он долго разглядывает его безучастное, усталое лицо, и понимает, что этот человек умирает. Умирает медленно и не своей смертью. И это место убьет его только быстрее, ускорит его страдания, усилив их перед своим концом во много раз. Если бы Фокси мог чувствовать жалость, он чувствовал бы ее прямо сейчас.

— Фокси, — произносит он и протягивает незнакомцу нормальную, лисью лапу. Ведь именно так здороваются при первой встрече нормальные человеческие существа?

— Уилл, — недолго думая, отвечает охранник, сжимая его широкую ладонь своими человеческими тонким пальцами.

Фокси смотрит на человека, которого приняли на пост охранника пиццерии Фредди Фазбиара. На человека, представившегося Уиллом. Смотрит на него одним глазом, чуть склонив голову, и тянет из себя улыбку, которая, наверное, больше похожа на зубастый устрашающий оскал. Когда их рукопожатие расцепляется, Фокси съезжает по креслу еще ниже, ясно давая понять, что с этого места он уходить не собирается.

/////////

Когда Майк просит у него прощения, Фокси смеется. А потом впивается острыми зубами прямиком в его шею. Костюм вокруг его челюстей покрывается кровью, впитывает ее.

Фокси смеется.

+3

4

árstíðir – ró
Пока Уилл следует за владельцем пиццерии, он думает, что сводит сюда Эбигейл, как только она придет в себя и ее выпишут. Дети светятся радостными улыбками, раскрашивают в тоненьких журналах яркими красками черно-белые картинки и серое настроение своих родителей и смеются, смеются, смеются, как заведенные. Эбигейл редко улыбалась, а ее смеха Уилл никогда не слышал. Эбигейл и вовсе было не до веселья, пока она находилась где-то в подвале у Ганнибала и считалась мертвой во всем остальном мире. Она еще совсем ребенок, произошедшее может плохо сказаться на ее психике и дальнейшей жизни, толстым слоем ложась на то, что с ней успел сделать Гаррет Хоббс и упрятать на дне, словно потерпевший крушение корабль в глубинах океана. Когда Эбигейл очнется,  ей тоже нужно будет сменить обстановку и отвлечься, чтобы бледность на лице скрасилась румянцем восторга и улыбка на ее лице была такой же широкой, как и тогда, когда Уилл учил ее рыбачить. И рыбалка, и сама Эбигейл были всего лишь в воображении Уилла, но у них все еще впереди, девочке лишь осталось прийти в себя.
Когда речь заходит об Эбигейл, только Уилл говорит «когда», все остальные в один голос твердят «если», только кто-то шепотом, а кто-то громко и не скрываясь, добавляя резкое «в смерти ее спасение».
Она обязательно очнется: если никто в это не верит, Уилл будет верить за всех.

Мужчина что-то рассказывает, его голос иногда звучит так, будто кто-то затягивает удавку на его шее, а его пальцы то и дело тянутся к воротнику, чтобы оттянуть его. Уилл, слишком задумавшись о своей «суррогатной дочери», его не слушает и, наверное, зря. А потом понимает, что точно, когда видит одного из сотрудников пиццерии за столом со свежевыкрашенной столешницей и проступающими царапинами на ней. 

Если бы Уилл был ребенком, он бы испугался. Когда он был маленьким, а мать присутствовала не только в воспоминаниях, но и в реальности, они гуляли в парке аттракционов. У Уилла в одной руке была сладкая вата, из-за которой в жаркий день пить хотелось еще сильнее, а в другой – три пальца мамы, потому что вся ее ладонь не помещалась в его ладошке. Они стояли посреди снующих людей – мать выбирала, куда они могут пойти, а Уилл уплетал сладкую вату, когда к ним подошло что-то, похожее на большого фиолетового медведя. Там внутри был парень, или, может быть, девушка, устроившийся на недолгую подработку, фотографируясь с желающими и склоняя к фотографии тех, кто не желал этого. Уилл не видел головы, потому что его собственный рост позволял видеть только большой живот. Уилл уже не помнит, а может и не хочет вспоминать, что произошло дальше, но хорошо помнит, как мир сузился к короткой искусственной шерсти, царапающей лоб и щеки и липкой вате на ладонях, и как он отчаянно не хотел, чтобы монстры из его снов забирали его.

Фокси похож на его детские кошмары. Уилл вырос и детские кошмары превратились в блеклое пятно, если сравнивать с тем, что ему снилось в его взрослой жизни, но у Уилла все равно сосет под ложечкой, когда они представляются друг другу и закрепляют знакомство рукопожатием.

Уилл чувствует, как на ладони остается что-то липкое, похожее на подтаявшую на солнце сладкую вату, а в нос ударяет едва различимый металлический запах крови. Уилл смотрит на руку – левая, не та, которой он зажимал перерезанное горло Эбигейл – и видит на ней буроватые пятна. Уилл устало моргает и пятна исчезают под его кожей. Он успокаивает себя тем, что тогда левой рукой зажимал свой живот. Уилл иногда видит и чувствует все произошедшее так явственно, будто это происходит с ним прямо сейчас. У него память такая, это нормально.
Это нормально – повторяет про себя Уилл, но не чувствует себя нормальным. 

Директор уходит слишком поспешно, Уилл чувствует, как ему неуютно и страшно, как ему хочется сорваться на бег. Уилл невольно и сам хочет за ним последовать, но он не уходит. Он чувствует легкий страх, но это тоже нормально и так привычно для него. Уилл живет со страхом столько, сколько себя помнит и это не повод каждый раз задумываться над его природой. Вместо этого Уилл думает, что идея привести сюда Эбигейл не так уж и хороша и нужно подыскать что-то более умиротворённое, пока у него еще есть время.

Уилл прислоняется к углу стола, скрещивает руки на груди и чувствует, как под правой ладонью бьется беспокойное сердце. Под потолком жужжит и в такт ему бьется о лампочку большая муха. Уилл смотрит на нее и думает о том, как незаметно достать телефон из кармана брюк и отправить Джеку текстовое сообщение с просьбой поднять все имеющиеся документы, данные и просто слухи о пиццерии, все, что угодно, потому что это место странное до безумия. Но Уилл не может этого сделать, потому что чужой механический взгляд прожигает его, подогревая подозрения. Поэтому Уилл просто говорит, удивляясь тому, как хрипит его голос, напоминая старый, заржавевший механизм.
- Тебе хочется отсюда уйти?

Уилл обводит взглядом кабинет, но имеет в виду совсем не его. Пока он шел сюда, то успел заприметить, что пиццерия похожа на большую коробку с каменными стенами. Так, конечно же, можно назвать любое здание, но ни в одном здании прежде Уилл не вспоминал про свою камеру в больнице Чилтона. У него было там пространство в пять шагов в ширину и десять в длину, иногда больше, если Уилл делал маленькие шаги, чтобы создать себе иллюзию свободы, иногда меньше, когда Уилл слишком отчаивался. В пиццерии есть много помещений и шагов понадобиться больше, но ощущение того, что тебя закрыли навсегда никуда не уходило.

Фокси – машина или что-то вроде этого. У машины нет нервной системы и собственного разума у нее тоже нет. Машина может быть запрограммированной и все, что машина думает – это чужие мысли того, кто ее создал. Если машина чувствует – эти чувства тоже от создателя. У машины нет ничего своего.

Уилл не любит залезать в чужую голову и отражать в себе, словно в зеркале, чужую личность он тоже не любит. А иногда Уилл даже благодарен за то, что в нем это есть, вот как сейчас.   
Фокси – машина, но то, что Уилл чувствует, пытаясь взглянуть на мир его глазами, сродни тому, как он смотрел на глаз из человеческих тел, обнаружив лишнего, не вписывающуюся деталь в картину художника. Фокси больше чем машина, с ним что-то не то.

- Хочется? – повторяет Уилл и в этот раз смотрит на Фокси, которому осталось совсем чуть-чуть съехать по креслу, чтобы исчезнуть под столом.

+3

5

This Will Destroy YouLittle Smoke


Не смотря на то, что Фокси — машина, он знает о себе все. Когда аниматроников включали, выставив первоначальные настройки по умолчанию, им выдавали толстые пособия по тому, как они сами устроены. Настоящие энциклопедии их судеб, в которых можно найти ответ на абсолютно любой вопрос. На мягких страницах были отпечатаны схемы и метры текста по их разъяснению. Именно из этой книги — первой прочитанной им книги — Фокси понял, что он может развивать свой интеллект. Что он может пойти дальше. Что он может достигнуть своих пределов и просто перегреть свои микросхемы и придти в негодность.

Фокси должен был пройти модернизацию, но его оставили в покое. Они разобрали его старых друзей по частям, а потом собрали обратно, не заботясь о том, в каком виде они будут пребывать. Они забрали что-то у каждого, и не важно, что это — чертежи речевых боксов или же просто конечность эндоскелета. Их всех разобрали по частям, на кусочки растащили по разным полкам, комнатам, местам, а потом почему-то решили оставить воспоминания об этом. Аниматроник имеет память, и объем ее — безграничен. На свое усмотрение он может записать происходящее на аудио или видео запись. И по своей воле он может оставить эти данные храниться внутри его блоков памяти или же стереть их без шанса на восстановление.

Люди поимели их. Оставили эти файлы неприкосновенными. Запретили изменять их, перемещать, делать с ними что угодно. И Фокси помнил, что тогда произошло. И не только он. Все они помнили, как саму их суть разглядывали совершенно не знакомые им люди, чужаки — не их создатели. Как они смотрели в их внутренности и пытались что-то поменять. Улучшить. Создать что-то более новое и совершенное, взяв за основу удачный старый образец.

Фокси понимает, что и его тоже в скором времени выбросят на помойку, заменив более красивой, более изящной, более холеной новой моделью. Что те дети, которые боятся его, забудут о своих страхах и будут наслаждаться своим пребыванием в пиццерии Фредди Фазбиара.

Фокси смотрит на Уилла и понимает, что должен чувствовать обиду за своих брошенных друзей. Но правда была в том, что Фокси — машина, и он в принципе не может чувствовать. И друзей у него не было просто потому, что он ненавидел старых Бонни и Фредди, ненависть к которым была крайне взаимной. Фокси понимал, что никаких поводов для ненависти и быть не может. Что это глупо презирать тех, кого он по праву может называть своими братьями хотя бы просто потому, что они все — меньшинство. Костюмы, набитые металлом, пучками разноцветных проводов и тонких пластинок микросхем. И у них есть одна единая цель, но.

Фокси ненавидел их. А они ненавидели его.

— Хочу ли я? — Фокси спускает ноги на пол и подается к Уиллу ближе. Он приподнимает свою повязку на глаз, хотя совершенно не испытывает в этом нужды. — «Могу ли я?» будет куда более логичным вопросом.

Фокси ненавидит очень многих, кого он смог повстречать в своей жизни. Когда его собрали обратно, то в настройках что-то сбилось и пошло не так. Фокси получил свободу, о которой раньше не мог и подозревать. Фокси получил знание того, насколько далеко стоят границы его возможностей. Он почувствовал себя если не всесильным, то кем-то, кто может пойти намного дальше тех ложных рамок, выставленных ранее. Фокси почувствовал себя лучше Бонни. Лучше Фредди. Которые теперь сидят запертые в комнате обслуживания, никому не нужные, брошенные, разбитые. Куклы, пришедшие в негодность, которые больше не подходят для того, для чего их создали.

Фокси никогда не думал, почему техники пиццерии просто не разобрали старые модели аниматроников и не выбросили их. Или же не распродали. Фокси был старой моделью, но он почему-то все еще имел право приближаться к детям, развлекать их, находиться в их обществе. Внутри Фокси, дальше микросхем и блока памяти, что-то надломилось, испортилось, и оно скрежетало. Оно не давало забыть о себе, не оставляло в покое, и Фокси слишком часто чувствовал это ощущение чего-то неправильного. Словно все происходящее — ловушка, иллюзия, фикция. Фокси сломали, но внутри него живет что-то живое и слишком далекое от понятия «робот», «машина», «механизм».

Если бы такое было применимо к нему, он сказал бы, что сходит с ума. Но подобного быть не могло и не может. В Фокси существует неисправность, и она заключается лишь в нем самом. Фокси знал и видел слишком многое: он помнил то, что не запечатлели бы ни камеры, висевшие на стенах пиццерии, ни работники, снующие по ее территории, словно занятые, молчаливые муравьи. В этих стенах произошло слишком много событий для одной души, и ее стены впитают картины тех времен на века, даже когда перекрытия обрушатся, и краска с бетона осыпется.

Пиццерия Фредди Фазбиара хранит в себе слишком много секретов, и ни один из них никогда не должен просочиться в тот жестокий, холодный мир. Серый и безрадостный, от которого бегут дети и желают хотя бы на час избавиться взрослые. Пиццерия — оплот спокойствия, радости и счастья. Но те, кто работают здесь уже очень давно, поняли, насколько это наглая ложь. Работники почти в страхе бегут по окончанию своих смен, и лишь один человек — не всесильный, обычный, живой — остается здесь в одиночестве. Запертый один на один с ожившими машинами, которые, оказывается, имеют полную свободу действий и мысли.

И Фокси был в их числе. Он уже убил Майка Шмидта, и почему бы Уиллу не стать следующим?

— Ты пришел сюда не за деньгами. Ты пришел сюда не из-за детей.

Если бы Фокси мог сочувствовать, он бы посочувствовал. Но он может только послушать человеческий треп и, возможно, записать его на диктофон. Пока что у них есть время на свободный разговор, в котором Фокси не нужно рассказывать о своих похождениях в далеких несуществующих морях, воспоминания о которых ему, естественно, придумали и записали на неприкосновенный участок блока памяти. Фокси дали прошлое, и оно его устраивало. Оно было куда лучше, чем то, что происходит сейчас.

Буквально через полчаса он сможет покатать на своей спине десятки безликих и неизвестных ему детей; он будет травить им байки о романтизме профессии пирата и размахивать своим крюком. Но сейчас этот крюк вполне может стать очередным орудием убийства.

— Дам тебе совет: не разнюхивай здесь ничего. Пиццерия переживает тяжелые времена. И я не дам тебе все испортить.

/////////

Когда Фокси перекусывает острыми клыками мягкую сонную артерию, Майк обнимает его. Его руки в его же собственной крови, и когда он, наконец, умирает, они свободно сползают по ему костюму: бурая кровь почти незаметна на буром мехе. Фокси чувствует, что совершил ошибку.

Но уже после, когда и другие аниматроники заходят в офис, Фокси забывает об этом. И вместе со всеми он несет мертвое тело Майка Шмидта в комнату за сценой. И вместе со всеми он наполняет костюм Золотого Фредди мягкими человеческими останками.

Иногда ему приходится ломать кости и отрывать конечности от тела. Потому что, как бы ему не хотелось, но целиком поместить мертвого Майка в костюм у них не получается.

Теперь смеется именно Фредди. Его белесые зрачки сверкают в темноте.

+3

6

saltillo – a necessary end
andreas rönnberg – lonely

Уиллу интересно, насколько острым может оказаться крюк вместо правой лапы Фокси. Будет ли достаточно одного прикосновения к коже, чтобы на том месте сразу же проступила капелька крови, или нужно приложить немного усилий и резкое движение, чтобы выпотрошить человека. Уилл вспоминает Ганнибала и на миг видит его перед собой вместо Фокси. В комнате пахнет ливнем, ко лбу липнут мокрые волосы, а руки рефлекторно тянутся закрыть живот или оттолкнуть человека стоящего напротив. Уилл прикладывает неимоверные усилия к тому, чтобы вернуть себя мысленно обратно в офис и опустить взметнувшиеся руки на край стола. Он сжимает пальцы до побледневших костяшек и смотрит в желтые глаза Фокси, взгляд которых не имеет ничего общего с взглядом Ганнибала.

- Да, - Уилл соглашается, кивает головой и поправляет сбившуюся из-за резкого движения кепку. Его пальцы дрожат – из-за того, что он их слишком сильно сжимал, а может быть из-за тупой боли в висках. Уилл жалеет, что не взял с собой аспирин и вспоминает, что оставлял его на журнальном столике в гостиной возле дивана. Скорее всего, он уже валяется где-то под диваном, а при входе Уилла будет ждать с виноватым взглядом его слишком игривый маленький мопс Челси. – Но я спрашивал не это.

Во взгляде Фокси что-то меняется. Уилл напоминает себе, что это лишь игра его воображения, а Фокси – все еще машина, потому что так спокойнее: это означает, что он не сделает то, что не было запрограммировано. Человечеству не хватает только оживающей техники, а может быть им именно этого и не хватает. Уилл не хочет сейчас думать об этом, потому что голова начинает болеть еще сильнее.

- Ты прав – ничего из этого, - снова соглашается Уилл, но его мысли цепляются за последние слова Фокси. «Что не так с детьми?» - делает он пометку в своем воображаемом блокноте и проводит под вопросом жирную красную линию. Поразмышляв немного, Уилл добавляет еще два подчеркивания и ставит рядом восклицательный знак. – Мой… друг, - Уилл запинается на долю секунды, задавшись вопросом, подходит ли Джек под определение этого слова, а потом решает, что все же подходит и не важно, что тот ему долгое время не верил. – Сделал из визиток вашей пиццерии новую подстилку для Уинстона. Он считает, что мне нужно сменить обстановку, а я считаю, что Уинстону неудобно спать на тонком картоне. 

Уилл решает, что не будет втягивать в это Джека. Джеку тоже нужна терапия, но у него сейчас лучше получается чинить окна и возиться с собаками Уилла, нежели возвращаться к работе, на которой он взял отпуск за свой счет. Уилл лучше подключит Фредди. Фредди ему задолжала и пусть Уилл давно удовлетворился тем, что вырвал из ее головы несколько кудрявых локонов, пока пытался остановить ее и не дать уехать навстречу смерти в лице Ганнибала, который и так слишком долго терпел ее невежественное поведение. Фредди должна была умереть, рано или поздно. Уилл благодаря Джеку и, частично, Прайсу с Зеллером, инсценировал ее рано, чтобы потом для нее не стало слишком поздно. Уилл терпеть не мог Фредди, но не позволял своей личной неприязни закрыть глаза на то, что Фредди в своем деле профессионал. Она пробиралась на некоторые места преступлений раньше за местную полицию или команду Джека и всегда находила способ получить нужную ей информацию, удерживая в голове сотни мелких, иногда совсем незначительных на первый взгляд фактов, не позволяя им смешиваться между собой. Уилл мог бы даже восхищаться Фредди, но не настолько еще хотел держать в руках свою личную неприязнь.

- Значит, не хочется, - последними словами Фокси подводит итог Уилл, а муха под потолком затихает. – Эта пиццерия моя терапия, я заинтересован в том, чтобы она осталась на плаву.

Уиллу кажется, что его подозревают в чем-то, а в намерениях ищут двойное дно, вот и получается так, словно он оправдывается. Уилл не любит оправдываться, это напоминает ему о том времени, когда он пытался достучаться до людей, которым он доверял и все закрывали перед ним двери, потому что высокоуважаемый Ганнибал Лектер не мог быть таким жестким и хладнокровным убийцей.

- Тебя дети ждут, - с легким сожалением говорит Уилл. Ему интересны как вопросы технического плана, которые появляются у его внутреннего механика-любителя, с удовольствием возящегося с моторами лодок, так и сам Фокси в целом, хоть маленький Уилл и его детские страхи на шаг позади него, а маленькие пальчики крепко держатся за рукав. – Ты можешь прийти потом, когда все уйдут, - добавляет Уилл и понимает, что сказал какую-то глупость, когда Фокси уходит, а в коридоре раздается какофония удара металла о металл.

Уилл и над этим не думает, потому что не знает в чем причина. Но он ее обязательно выяснит, пусть и получил только что вполне ясный намек ничего не выведывать. «Меньше знаешь – крепче спишь» универсально и здесь оно тоже подходит, однако Уилл крепкий сон знал только в больнице, под убойной дозой успокоительного или наркоза. Уилл понимает, что подсматривает в чужую замочную скважину и  оберется чужими проблемами, но Уиллу кроме шести собак и Эбигейл в больнице нечего терять. Он несколько минут гипнотизирует экран мобильного телефона, размышляя о том, справится ли Джек со свалившимися шестью непоседливыми хлопотами, а потом наконец-то принимает решение. Уилл отправляет сообщение Фредди, хмурится, когда та присылает в ответ требование с повышением процента, который она получит за книгу – пусть хоть все деньги забирает, Уилл неприхотлив в вопросах касавшихся материальных ценностей – и наконец-то получает обещание, что к утру, а максимум – к обеду, все, что найдет Фредди, будет ждать Уилла в его доме.  И только после этого Уилл садиться за стол и проводит пальцами по царапинам, которые пытались скрыть, но получилось крайне неудачно. Лампочка как светила, так и светит, но Уиллу темно. Он в немом отчаянии повторяет путь чужих ногтей или когтей, а кусочки краски забиваются под короткостриженые, местами просто обкусанные ногти. На столе появляются пятна крови, теперь уже не фантомной, его собственной – из-за краски и нескольких заноз.

В верхнем ящике стола Уилл находит примитивную аптечку с нашатырным спиртом, перекисью и ватой. Пока перекись шипит и пузыриться, Уилл думает, сойдет ли то, что он иногда теряет связь с реальностью за объяснение тому, что он сделал и не выгонят ли его с работы на следующий день, потому что это не самое лучшее качество для охранника. 
***
На часах – полдвенадцатого ночи. Уилл дважды повторяет про себя странные инструкции, потом еще раз – полушепотом и берет в руки планшет, который ему выдал владелец, прежде чем покинул пиццерию. Когда их пальцы случайно соприкоснулись, Уилл почувствовал на языке сладость воздушного риса, немного жалея, что это облегчение не может остаться с ним навсегда или хотя бы на одну ночь – его с собой уносил этот мужчина с нервно дергающимся левым глазом.

Уилла начинает щекотать страх и доставать назойливое желание покурить, хоть он и бросил почти двадцать лет назад, так и не начав толком. Уилл думает о том, что обязательно спросит у Фокси, когда тот придет сюда в следующий раз, как это быть пиратом, грабить корабли и чувствовать на лице солёные брызги.

+2

7

KafabindunyaBinlerce Özür


— А это что?

Мальчик тычет своим пальчиком в картинку с огромным фиолетовым осьминогом. У осьминога много щупалец, они вспенили морскую воду и ломают борт корабля. Иллюстраторы книги зачем-то пририсовали ему огромную черную шляпу — точно такую же, какая была у старика Фредди. Какая теперь у нового, слащавого Фредди.

У осьминога большой, жирный нарост и злобное лицо. Здесь он показан настоящим злодеем, и в одном из щупалец он держит перепачканный в крови и темной слизи гарпун. Еще один такой же гарпун торчит из его тела, почти скрытый в темной воде океана.

— Это огромный злобный кракен, — отвечает Фокси и переворачивает страницу. — Он сожрал парочку отличных салаг, но за его голову мне дали кучу блестящих золотых монет!

На этой странице изображен Фокси. На его голове красуется большая пиратская шляпа с нарисованными на ней черепом и костями. На ветру развиваются полы его удлиненного черного бушлата с красной шелковой подкладкой и резными золотыми пуговицами. Рядом с Фокси — мертвый кракен с гарпуном в глазу и много красивых распутных женщин, одну из которых он обнимает нормальной, здоровой рукой.

У Фокси есть большая толстая книга с картинками, в которой нет ни единой буквы. Эта книга — это собственные мемуары, отпечатанные специально для пиццерии. С помощью этой книги он рассказывает детям о своих похождениях — вещественное доказательство его ненастоящих воспоминаний, вживленных в его блок памяти незнакомыми ему программистами. Все это по сути своей лишь наглая ложь, созданная для развлечения детей, забредших в его Пиратскую бухту. Как и муляжи забитых доверху сокровищами сундуков, что прячутся внутри его маленького дома, который на самом деле — лишь шатер. Занавески плотные, фиолетовые, и на них налеплены блестящие очертания звезд.

Дети смеются и кричат, услышав именно тот конец, который они ждали. Фокси смеется вместе с ними, и эта атмосфера беззаботности и общего веселья заставляет его отвлечься от той печальной реальности, что происходит за занавесками его дома. Он откладывает книгу и берет первого попавшегося ребенка — сажает себе на спину, придерживая его за тонкие лодыжки.

— А теперь самое время устроить налет на Призовой угол!

Дети поднимаются с выложенного черно-белой шашкой пола и заходятся в одобряющем крике. Они несутся вперед него напрямик главного зала, прямиком в тот самый угол, который на самом деле — лишь квадратная комната с коробкой Марионетки внутри. Фокси следует за ними, на секунду замешкавшись. На сцене стоят новые модели его старых друзей — Фредди поет свои бесконечные песни вместе с Бонни и Чикой. Рядом с ними, прямо на сцене, стоят дети и танцуют в такт музыки. Прямо как раньше.

Когда Фокси дергают за ухо, он словно просыпается.

/////////

Раньше на этом месте сидел Майк.

Майк много курил в дневные смены и по ночам у него сильно тряслись руки. Он страдал от отсутствия возможности выйти на площадку для приемки продуктов, чтобы покурить, на протяжении всей ночи, и когда он вспоминал об этом, его руки начинали трястись еще сильнее. Иногда он сам звал Фокси, и Фокси приходил. Забывал о своем неуемном желании убить его, чтобы засунуть в этот проклятый костюм, и рассказывал ему истории о несуществующих похождениях.

Когда Майк не звал его, Фокси все равно приходил. Бежал к офису, не замечая ничего вокруг себя, но дверь захлопывалась прямо перед его носом, и он долбил по ней руками от бессилия и злости. Когда он понимал, что его не впустят, он уходил в свою Пиратскую бухту и сидел там, иногда выглядывая из-за фиолетовых занавесок.

Майк изводил не только себя, но и Фокси. На утро он спокойно одевал куртку и выходил на пункт приемки продуктов. Он долго курил, а потом, встретившись с владельцем пиццерии, долго отчитывался о прошедшей ночи. Майк говорил, что все прошло хорошо и ничего из ряда вон не происходило. Майк врал, а потом сдавал ключи от комнат, которые потом переходили к Фокси.

Если Майк выходил в дневную смену, то вел себя так, словно ничего между ними никогда не происходило. Он сидел в офисе, довольно часто покидая свой пост — совершал обход по пиццерии, разговаривал со взрослыми посетителями и курил. Но к Фокси он не подходил никогда. Лишь единожды они разговаривали в рабочее время, когда одна из беспокойных мамаш пожаловалась на странные звуки, что издавали механизмы Фокси при движении\

Теперь на этом месте сидит Уилл. У него не трясутся руки, и он его не зовет. Поэтому Фокси сидит в своей Пиратской бухте за задернутыми занавесками и разглядывает плохо различимые в темноте картинки своей лживой книжки. Это — его жизнь, которой не было. Которую он так хотел бы иметь.

/////////

Фокси не отпирает дверь, что ведет в комнату обслуживания. Он берет свою книжку с картинками его выдуманной жизни и идет в офис. По пути он встречает новую версию Чики, которая крутится перед зеркалами в женском туалете. Она чуть отходит от зеркал, чтобы видеть себя в полной рост — осматривает себя спереди, сбоку, сзади, крутится и улыбается, хотя клюв она уже где-то потеряла. В руке она держит Карла, своего извечного спутника, розовый кекс. Карл не имеет разума, и он — лишь декорация.

Когда Фокси заглядывает к ней, то она гонит его прочь. Смеется, обозвав нахалом, а потом вновь возвращается к созерцанию себя в зеркалах. Фокси разглядывает ее холеную модель еще какое-то время, но потом разворачивается и уходит в главный холл.

Он появляется в коридоре, что ведет в офис, около двух часов ночи. Он громко шаркает по полу, и вскоре ему в лицо начинает бить свет ручного фонаря. Из-за отсветов Фокси плохо видит сидящего за столом Уилла, и он не знает, трясутся ли его руки. Он знает, что когда свет падает на его глаза, они начинают пугающе блестеть. Фокси опускает повязку на один глаз и заходит в офис.

Уилл звал его сегодня днем, и Фокси пришел на этот зов. Он кладет перед ним на стол его книжку с картинками, его жизнь, сочиненную неизвестными ему людьми. На темно-зеленой жесткой обложке нет названия — лишь позолоченная блестящая каемка, сильно затертая у самых краев. Он слышит, как вентиляция сильно шумит, словно кто-о бьет по металлическим  стенкам, но вскоре этот звук затихает. Фокси подходит к одной из открытых дыр и жмет на кнопку подсветки, хотя совершенно в этом не нуждается.

Из вентиляции на него смотрит Бонни. Не его старый знакомый, не тот, кого он видел бы в своих ночных кошмарах, если бы мог спать. На него смотрит новый, холеный Бонни, и его длинные пластиковые ресницы отбрасывают на его милую мордашку пугающие тени.

+2

8

the black keys – little black submarines
son lux – lost it to trying

Желание покурить из назойливого превращается в невыносимое. Уилл не знал что такое никотиновая ломка, когда отказывался от сигарет в подростковом возрасте, теперь он пополняет багаж своих знаний. Уилл кусает губы и заламывает руки, но вскоре не выдерживает и решает наудачу пошарить в оставшихся двух ящиках стола. В среднем Уилл находит большую маску как от костюма, в которые летом забирались желающие подработать, или как голова одного из роботов, что расхаживают по пиццерии и радуют детей. Уилл удивляется – в его голове не находится логического объяснения того, что эта маска забыла в столе охранника. Уилл кладет ее рядом с планшетом и выдвигает нижний ящик стола. Там лежит старая зажигалка с тонкой сетью трещин на поверхности и открытая пачка сигарет, в которой еще осталось несколько штук. Уилл перекладывает пачку с правой ладони в левую, а потом достает из нее сигарету. Скорее всего, охранник, работающий до него, так сильно спешил убраться с работы, что забыл забрать свои вещи. Или у него не было возможности забрать свои вещи. Уилл спешно прогоняет эти мысли – он устал от странных людей и странных мест, ему хотелось верить в то, что эта пиццерия странна только своими роботами и слишком спертым воздухом, вызывающим приступы легкой клаустрофобии. Хотелось, но не получалось.

Минутная и часовая стрелки часов на стене встречаются, обозначая официальное начало смены Уилла и Уилл прижигает пальцы и губы, потому что в этот самый момент на весь офис раздается телефонный звонок. Уилл не ждет от ночных звонков ничего хорошего – личные причины, а так же работа в полиции, а позже с Джеком тому виной. Ночью Уиллу звонили, чтобы вызвать на место преступления, где жертвами местного маньяка стала семья с тремя детьми, ночью Уиллу звонили незнакомые люди, чтобы сказать, что его отец попал в больницу с инфарктом, откуда он так и не вышел, а Уилл на его похороны так и не приехал – их разделяли тысячи миль.

Уилл не любит ночные звонки, но все равно всегда берет трубку. Кто знает, вдруг на том конце трубки кто-то умирает от рук серийного убийцы или тяжелой депрессии и Уилл еще может спасти ему жизнь. Уилл почти шепчет «Алло» с нотками панического страха, а парень на другом конце разговаривает с ним как со старым другом. Уиллу интересно, что сломается первым – телефонная трубка, которую он с каждым словом незнакомца сжимает все крепче, или же его пальцы. Уилл мычит что-то в ответ, когда появляются паузы в размеренной речи, но на него не обращают внимания, так что вскоре Уилл слушает молча.

Парень желает Уиллу удачной первой ночи на работе, прощается и связь с ним с глухим щелчком обрывается. В системе произошла какая-то ошибка. Уилл устало потирает виски. Он хочет утро, звук гравия под шинами машины и встречающего его на пороге Уинстона. Они хотят засунуть тебя в костюм. Уилл держится за фонарик так, словно от этого зависит его жизнь и стоит только хватке ослабеть, как офис будет заполнен аниматрониками. То создание похожее на медведя хотело забрать его с собой. Тоже хотело засунуть его в костюм? Сделать таким, как он? Чудом тогда спасся, но от судьбы не убежишь?
Уилл знает, что он паникует. Уилл знает, что паникует зря – что сложного в том, чтобы отгонять прибившихся к офису роботов светом фонарика или притворяться, что он и так уже один из них? Уилл вспоминает царапины на столе и паникует еще сильнее.

Уилл светит фонариком в коридор. Свет выхватывает провода, сетку вместо привычного кафеля и испорченные трубы. Уиллу кажется, что он видит на них отпечатки зубов, но присматриваться ему не позволяет тот факт, что ему нужен фонарик, а фонарик у него один и с ним нужно досидеть до утра. Уилл отсчитывает про себя до десяти и снова проверяет, не подкрался ли к нему кто за это время. Никого. К двум часам ночи паника уже отступает и Уилл думает, что это все было нелепым отыгрышем, а завтра с него только посмеются, показывая запись, сделанную скрытой камерой. Уилл смешно выглядит, когда ему страшно, но те, кто хоть раз чувствовал такой же страх, как и он, с него не смеются.

Когда Уилл в очередной раз проверяет коридор, яркий свет фонарика выхватывает стальной крюк Фокси. Часть Уилла рада видеть Фокси, но он все равно словно примерзает к своему стулу. Уилл дрожит от страха. Зайдет в офис. Засунут в костюм. Страх холодной струйкой пота стекает по спине. Уилл воспроизводит в голове голос телефонного парня и размышляет, меняется ли в Фокси что-то после полуночи, потому что днем он не выглядел как тот, кто хочет “доделать недоделанное”. Уилл сравнивает Фокси с Золушкой, а Фокси заходит в офис. Засунет в костюм? Уилл не хотел в костюм, маленький Уилл отчаянно трет щеки, пытаясь избавиться от липкой ваты и колючей искусственной шерсти.

Фокси подходит совсем близко и, когда Уилл уже отсчитывает оставшееся ему время, опускает на стол книгу. Не костюм. Не засунут. Уиллу хочется смеяться. Не от радости, как дети сегодня в зале и не от облегчения, потому что не костюм и не засунут. Уиллу хочется смеяться истерически, потому что его нервы напряжены до предела и он просто устал. Он на долю секунды закрывает лицо руками, но странный шум в вентиляции не дает ему расслабиться хотя бы немного. Уилл смотрит в ту сторону, где сейчас стоит Фокси и видит в подсвеченной дыре ярко-голубого, совсем еще новенького зеленоглазого кролика. Фокси смотрит на Уилла, потом на маску и Уилл чуть не сбрасывает планшет на пол, так спеша надеть на себя маску, найденную в столе.

Уилл смотрит сквозь провалы чужих глазниц. Он тяжело дышит, в маске жарко, а в ушах шумит кровь. Уилл понимает, что ему нужно быть в маске до тех пор, пока аниматроник не поведется на трюк и уйдет, но он не знает, как определить, что в офисе он снова один. Уилл пытается успокоиться, отсчитывает удары сердца, которое замедляется с каждыми предположительными тридцатью секундами, и спустя несколько минут, а может – целую вечность, он слышит тишину и знает, какой звук у него самый любимый. По столу тихо стучит крюк Фокси. Уилл решает рискнуть и довериться – ему еще никогда так не хотелось довериться кому-то, как сейчас. Уилл снимает маску – в офисе снова только он и Фокси.

Уилл не спрашивает, что только что происходило и о чем они разговаривали, если они разговаривали. Уилл смотрит на книгу, которая все еще лежит на столе. Ему кажется, что воздух в офисе пахнет морем, он чувствует тяжелые отцовские руки на своих плечах.   

Семья Грэмов никогда не знала роскоши. Мать Уилла была домохозяйкой, отец зарабатывал мало, им приходилось часто переезжать с места на место, нигде надолго не задерживаясь. Вещей у них всегда было по минимуму, отчасти потому что денег не хватало, отчасти – чтобы не привязываться к месту и уезжать в очередной раз безболезненно. Уилл любил читать: его сознание, словно губка впитывало каждое слово, а воображение после рисовало в чернильной темноте на потолке захватывающие дух картины. Уилл любил читать, но все его книги принадлежали библиотекам, и только одна кочевала вместе с ними. Это была отцовская старая потрепанная книга с пожелтевшими страницами и переплетом, подъеденным мышами. В книге, наверное, рассказывалось о пиратах и их подвигах, потому что на обложке был изображен мужчина с деревянной левой ногой и крюком вместо правой руки. Когда книга дошла до Уилла, большинство слов он разобрать уже не мог, потому придумывал свои собственные истории, опираясь на картинки, которым повезло больше, чем тексту. Истории каждый раз рознились, но неизменными оставались пират и его болтливый попугай.   

Уиллу кажется, что в детстве у него была такая же книга и совсем не важно, что они схожи только пиратами.

- У тебя тоже был говорящий попугай, когда ты ходил под парусами своего пиратского корабля?

+1

9

E321A Scent of Rain


Этот Бонни относится к тем, кого называют игрушечными. Когда он выглядывает из вентиляции, его яркие зеленые глаза сверкают, а ресницы кажутся еще длиннее. Он улыбается, потому что его заставляет делать это его маска, зафиксированная в одном дружелюбном положении. Фокси понимает, что в дневное время Бонни выглядит довольно мило и даже слащаво, и многие девочки совсем нежных, именно девчачьих, возрастов, еще неумело вздыхают, потому что именно такое им и нравится. Нравится ли этот новый Бонни Фокси — это слишком глупый вопрос, даже просто чтобы его озвучить.

Фокси отключает подсветку вентиляции и отходит в сторону, пропуская Бонни в офис. Бонни громко шумит по вентиляционным стенкам, а потом долго отряхивается, хлопая своими ресницами. Потом он ощупывает уши и рассматривает обстановку, словно находится здесь впервые, но это далеко не так: как и у всех остальных его настройки сбиты и сброшены, Бонни тоже хочет крови и зрелищ, Бонни тоже хочет засунуть эндоскелет в костюм, потому что так положено. Так правильно, а Бонни очень хороший и правильный мальчик. Он смотрит в сторону рабочего стола и все-таки замечает Уилла — тот догадался надеть проклятую маску Фредди Фазбиара и теперь сидит, сжимая в пальцах выключенный фонарь.

Фокси смотрит в пустые мертвые глазницы, и в их темноте ему ничего не видно. Бонни зачем-то дергает его за руку, за нормальную руку, и чужие холеные пальцы сжимают его запястье, тянут. Он заставляет Фокси подойти к столу, и он подчиняется, подходит, смотрит. Еле заметно Уилл дергается в их сторону, и руки его, должно быть, сильно трясутся.

Если бы Фокси был на его месте, он, наверное, испугался бы.

— У нас нет охранника? Как же так?

Фокси смотрит на Уилла и понимает, что маска обманывает систему распознавания лиц, установленную у игрушечного Бонни. Он видит его как костюм, как очередного аниматроника, а далеко не как человека или голый металлический каркас. Не сказать, что Фокси счастлив от того, что руководство пиццерии нашло лазейку для обмана их систем. Хотя бы просто потому что, что эти системы у Фокси сбиты к чертям, и он в самом деле видит человека с чужеродной маской на голове, хотя должен видеть совершенно другое.

— Его посадили сюда, потому что никто не хочет работать в ночную смену. Сам понимаешь.

Бонни кивает: сам понимаю. Он подходит ближе, кладет руки на стол, пытаясь заглянуть в пустые глазницы головы Фредди. Не сказать, что Фокси волнуется, но если Бонни захочет снять маску, то тогда Уиллу придет конец. Его засунут в костюм, и именно это убьет его навечно. Костюм Фокси снова перепачкается в крови и каше из человеческих внутренностей, совсем как тогда: когда они убили того парня, что так любил говорить по телефону, когда они убили Майка Шмидта.

Фокси своими руками отделял его голову от тела. Еще живую голову от еще живого тела. Его кости так сладко хрустели, и Фокси в любой момент сможет посмотреть на его испуганные глаза снова. Он может прокручивать это воспоминание вечно, зацикливая по кругу: крюк разрезает незащищенную плоть, и из этой рваной улыбки стекает густым потоком горячая вонючая кровь.

— А Бонни? Ты выпустил Бонни сегодня?

Фокси отводит взгляд от пустых глазниц. Нет, качает он головой, Бонни не выйдет сегодня гулять. Бонни наказан и сидит в позе трупа среди своих же обломков, разрушенных костюмов и стальных труб. Бонни сидит, и если посмотреть в восьмую камеру на планшете, то можно увидеть, как горят в темноте его красные датчики. Еще рано, думает Фокси, и ключи от комнат звенят у него на боку. Холеный маленький Бонни так и хочет украсть у него эти ключи, чтобы выпустить своего старшего брата на волю, не смотря на то, что он его ненавидит настолько сильной и чистой ненавистью, на которую способен разве что только маленький брошенный в одиночестве всем миром ребенок.

Фокси бьет по чужим рукам, и уши Бонни от этого опускаются, он поникает, словно обиженная девица. Даже его вечно улыбающееся милое лицо сейчас кажется расстроенным. Бонни прикрывает глаза, и его ресницы снова отбрасывают печальные тени; он разворачивается и уходит ихз офиса в темный коридор, громко шаркая ногами по черно-белой плитке.

Фокси стучит по деревянному полотну стола своим крюком. На протертом лаке остаются тонкие светлые полосы.

/////////

Майк отнимает руку и смотрит на пораненный палец. Поперек фаланги открывается неглубокая кровоточащая рана, и когда Фокси видит это, он хочет сделать ее еще шире. Он смотрит на то, как мелкими каплями вытекает из человеческого тела жизнь, и снова тянется крюком к человеческой плоти.

Фокси растерзал бы его прямо сейчас. Здесь, на этом проклятом четырехколесном стуле, на котором Майк пытается отъехать подальше от него, но все равно упирается в стену позади себя. Фокси прикрывает глаза и водит носом, который не чувствует запаха, и редкие усы его двигают в такт. Если бы он был настоящей живой лисой, то непременно бы учуял запах крови и страха, но Фокси — машина, испорченных механизм, и в его груди — рваная сквозная дыра, в которой видны ребра эндоскелета и даже речевой бокс, запрятанный в их нутре. Если бы он мог, то прямо сейчас начал облизываться, и рот бы его наполнился слюной.

А потом Фокси успокаивается. Он садится на пол, сложив под собой пушистый бурый хвост, и кладет свою зубастую морду Майку на колени. Глаза его совсем закрываются, и повязка плотно закрывает один из них. Можно подумать, что он засыпает, но они, аниматроники, не знают, что такое сон и отдых, потому что они находятся в активном состоянии все время своего существования.

Но Майк не думает об этом. Как не думает о том, что Фокси вряд ли почувствует то, как его рука ложится между его ушами, пальцами взлохмачивая темный мех. Еще Майк вряд ли догадывается, что теперь на нем поставлена метка, и на его лицо легла тень могильного креста. Фокси сам убьет его. Возможно, что он сможет дожить до своей последней, пятой ночи, но.

Фокси слишком быстро теряет терпение.

/////////

Когда Уилл раскрывает рот, Фокси немедленно хочет его закрыть. Он обходит стол и садится на его испещренное царапинами полотно спиною к темному коридору. Уилл спрашивает его не о детях, с которыми Фокси возился сегодня днем, не о том, что здесь забыл миловидный зеленоглазый кролик, не о маске, которая по сути своей лишена смысла и должна находиться в мастерской за сценой, где ей самое место. Место между такими же ненужными пустыми головами, оставленными на черный день, который никогда не наступит.

Уилл спрашивает его о прошлом, которого нет. Которое придумали неизвестные ему люди, что сидят в комнатах, наполненными проводами, компьютерами и шумом вращающихся кулеров. Фокси берет в руки книгу, которую сам сюда принес и принимается листать глянцевые и немного затертые страницы с яркими картинками. Он листает то, чем заполнено  примерно восемь процентов его встроенной памяти, что он никогда не хотел бы удалить или потерять. Единственное, что позволяет Фокси чувствовать себя хотя бы чуточку живым существом, как Уилл или те же незнакомые ему программисты, а не машиной для развлечения человека, коей он и является на самом деле.

— Был, — отвечает Фокси, найду нужную страницу. — Но его смыло волной в северных океанах. Наверное, его сожрали.

Он разворачивает книгу так, чтобы Уилл мог разглядеть один из рисунков: бушующие волны бьются об борт корабля, заливают его внутренности, сносят людей в пучину. Большее пространство картины занимает черное небо, разрезанное на неровные рваные куски яркими стрелами молний. Одна из них проходит прямиком через темное полотно флага корабля — Веселый Роджер всегда был неизменным спутником любого пиратского сообщества, в какие века или реальности они бы ни существовали.

Картина нагоняет на Фокси тоску, и он давит в себе желание захлопнуть книгу. Он передает ее Уиллу, который выглядит еще более потрепанным, чем обычно — обычно приглаженные волосы всполошились и встали торчком. Фокси ловит себя на мысли о том, что, возможно, Уилл в самом деле захочет копнуть всю эту историю о детях, о которых он пока что никакого понятия не имеет. И что сейчас он лишь пускает пыль в глаза своими расспросами о его иллюзиорном прошлом.

Мысль о том, что Уиллу просто может быть интересно то, что заключено в его блок памяти как неприкосновенные денные, посещает Фокси в последнюю очередь. И он тут же отмахивается от нее, просто потому, что любой взрослый человек считает его чудовищем. Чудовищем, которое запросто может съесть их детей.

+2

10

keaton henson – la naissance

С Фокси его первая смена проходит быстрее. Уилл листает книгу, которую положил себе на колени вместо планшета – немыслимая оплошность, но с Фокси рядом Уиллу сейчас было гораздо спокойнее, нежели днем. Он лишь изредка светит фонариком в коридор, но каждый раз видит чернильную пустоту из своих снов и вновь листает книгу. Иногда Уилл что-то спрашивает, иногда рассказывает сны, которые ему снились в детстве, и делится ничего не значащими фактами, вроде детской мечты получить в подарок пестрого попугая, которого научит разговаривать, чтобы тот общался с родителями или учителями и одноклассниками вместо него, но чаще всего Уилл только спрашивает, отмечая про себя, что здесь они с Фокси пугающе похожи: у машины воспоминания заложены чьими-то затейливыми руками, у Уилла – его воображением и ни одно их воспоминание не является настоящим. Под едва слышное мерное тиканье часов на стене Уиллу начинает казаться, что он и сам машина, очередное творение гениальных до безумия ученых. А потом  часы показывают шесть утра и их время заканчивается. Уилл снова чувствует себя человеком, чуть более уставшим, но далеко не машиной. Уилл отдает книгу Фокси, прячет маску в стол, в средний ящик, так, как она лежала прежде – пустыми глазницами к верху, но забирает с собой сигареты и зажигалку. Днем он купит новую зажигалку и новую пачку: то ли желая вернуть долг охраннику, который работал перед ним, то ли желая стереть его последнее присутствие здесь. Уилл говорит Фокси “до встречи” - с того самого дня, когда Уилл пришел в себя в больнице, он ни с кем не прощался, подчеркивая нежелание снова видеть кого-то в следующий раз – и первым выходит из офиса. На миг он ощущает себя человеком, который замешкался на секунду и эта секунда спасла его от пробитой головы из-за сорвавшейся с крыши огромной сосульки. Уилл чувствует, что ему повезло, а потом он закрывает дверь и из всех ощущений у него остается лишь усталость, сонливостью давящая на глаза.  В пиццерии уже закипает жизнь – повара разогревают печки и делают заготовки, чтобы быстро и вкусно накормить детей и их родителей, которые скоро тут появятся, а уборщицы водят влажными тряпками по полу между столиками, игнорируя пространство под, потому что кажется, что уснешь, если наклонишься слишком низко. На Уилла не обращают внимания, что его только радует. Еще Уилла радует чистое утреннее небо и шуршание гравия под шинами машины, но маленькие камушки словно вонзаются в виски Уилла. Головная боль, притупленная яркими картинками в книжке Фокси, возвращается девятым валом. Всю дорогу домой Уилл думает об аспирине и как заставить машину не петлять по трассе.

Баночки с таблетками Уилл не обнаруживает, а за ним везде хвостиком ходит виноватый Челси. Уилл опускается на колени и светит фонариком на телефоне под диван. Следующие пятнадцать минут уходят на то, чтобы достать лекарство из-под дивана, периодически отгоняя в сторону совестливого пса, захотевшего помочь, но вместо этого лишь все усугублявшего.

Когда головная боль ослабевает, Уилл наконец-то замечает, что в доме уже успела побывать Фредди – на журнальном столике лежат бумаги и кое-какие газетные вырезки, а на ковре остался кудрявый рыжий длинный волос. Уилла бы волновало то, что в его дом могут зайти все, кому не лень, если бы здесь было что воровать, а его собаки и сами за себя простоят, поэтому Уилла это совершенно не волнует.

Уилл наливает себе в стакан виски, совсем немного, янтарная жидкость едва покрывает дно – в планы Уилла не входит напиться, но алкоголь ему сейчас необходим. Может быть, он чувствует, что Фредди откопала неутешительную для него информацию, а может быть, он все-таки превращается в алкоголика.  Уилл забирает стакан, подхватывает со столика бумаги, и ложится на спину между собаками возле камина, который он давно не зажигал. Уилл иногда спал в их окружении, когда его сны становились особенно тревожными, а сердце стучало так громко и так сильно, что, казалось, могло сломать ему ребра. И сейчас у Уилла на душе было далеко не спокойно.

Уилл пытается прочитать, но его глаза тяжелеют еще на истории создания пиццерии, а строчки наползают одна на другую, полностью меняя первоначальный смысл. Вскоре Уилл засыпает, прижимаясь щекой к распечаткам и роняя на ковер стакан, к которому он так и не притронулся. Уиллу снится бушующее море, захлебывающийся соленой водой и кровью мужчина, лицо которого скрывала надвинутая на глаза кепка охранника пиццерии, и желтые механические глаза Фокси в небе вместо луны и солнца.

Уилл просыпается за час до того времени, когда ему нужно выезжать, чтобы успеть на работу за несколько минут до начала новой смены. Он принимает душ, некоторое время просто рассматривая длинную трещину на плитке возле кранов, с трудом заставляя себя проснуться, включив холодную воду. Уилл не ужинает – его мутит, а голова снова заходиться острой болью,  кормит собак, выпивает горячий кофе, обжигая стенки пищевода и уезжает, чтобы по дороге успеть купить сигареты и зажигалку. В этот раз он не забывает захватить аспирин и верит в то, что сегодняшняя смена пройдет веселее.

Из всего, что ему нашла Фредди, Уилл успевает прочитать только написанную от руки Фредди заметку о том, что ей не удалось найти охранника, который работал перед Уиллом, и ниже заметку почерком поменьше, которая гласила, что это потому что Уилл дал ей слишком мало времени. Уиллу кажется, что «мало времени» здесь не при чем и тот сон ему снился не просто так. Уилл хочет взять бумаги с собой на работу, но Фокси просил его ничего не разнюхивать, чуть ли не прямым текстом намекая, что это плохо закончится, поэтому слишком непредусмотрительно появляться на следующий день с чем-то, что может привести к жуткому зловонию. Уилл надеется на то, что ничего не случится, если он отложит это занятие на следующий день и по дороге отправляет Фредди сообщение с просьбой еще раз поискать то, на что ей не хватило времени. Фредди злится и требует больше денег, Уилл лишь просит, чтобы она оставила ему деньги на корм собакам.

В пиццерии Уилл встречает только парочку припозднившихся уборщиц и самого владельца. Они быстро здороваются, а после прощаются и уходят, оставляя Уилла в здании в полном одиночестве и аниматрониками, которые хотят поместить его в костюм. Уилл размышляет, каким нужно быть идиотом, чтобы возвращаться в это место снова и снова. Уилл, конечно, и сам сюда возвращается, но оправдывает себя тем, что это его терапия, а еще ему хочется понять, что за чертовщина тут твориться, когда на самом деле Уилл снова превращается в летящего навстречу огню мотылька.

Ровно в двенадцать в офисе снова звучит телефонный звонок. Уилл к этому времени успевает разложить на столе планшет, маску и фонарик. Он слишком поспешно поднимает трубку и слышит знакомый с прошлой ночи голос. Уиллу он кажется ненастоящим, словно записанным на диктофон – незнакомцу совершенно не важно, есть ли у Уилла какие вопросы и не нужно ли ему что-то уточнить. Он, конечно, может просто торопиться озвучить новую информацию, но Уиллу по душе вариант с записью. “Телефонный Парень” вскоре заканчивает и отключается, а Уилл все больше убеждается в том, что это место странное и люди, которые тут работают, дышат этим странным воздухом и сами становятся странными. Уилл стать странным не боится – он с рождения такой, стало быть – это место его естественная среда обитания и нужно было позволить тому монстру забрать его с собой.

Уилл открывает новенькую пачку сигарет и поджигает одну, но не курит, только вдыхает легкий никотиновый запах тлеющей понапрасну сигареты. Уиллу следовало бы думать о том, какие еще аниматроники могут появиться, кроме глянцевого кролика, который заглянул вчера, но он думает только о том, придет ли Фокси и этой ночью и измениться ли что-то в его поведении, ведь прошлой ночью он не выглядел как кто-то, кто хочет его убить.

Уилл снова видит, как ему под ноги падает огромная сосулька, которая должна была размозжить ему голову, сделай он шаг вперед чуть раньше, и светит в коридор. Убедившись, что там пусто, Уилл подкручивает музыкальную шкатулку и ждет, не позволяя себе пропасть в губительной панике.

+2

11

olafur arnaldshaust
http://i60.fastpic.ru/big/2015/0328/e0/0090493102234302302cbb08fd9603e0.png


Мальчик смеется. В руках его — десяток воздушных шаров различных цветов. Он раздает эти шары детям, которых подводят ближе родители. Когда они подходят, мальчик говорит им «привет». Когда родители говорят ему «спасибо», мальчик смеется. Лопасти маленького пропеллера на его шапочке начинают лениво и неспешно вращаться, когда он двигается.

Мальчик смеется; и Фокси тоже подходит. Он забирает парочку шаров из маленькой пластиковой руки, и мальчик смотрит на него исподлобья. Мальчик говорит ему «здравствуй» и склоняет голову вбок. Фокси понимает, что злится, но ничего поделать с этим не может. Он забирает шары и раздает их детям, которые боятся подойти к мальчику.

На самом деле в нем нет ничего страшного. Его рост практически всегда равен росту любого ребенка, что подходит к нему. Мальчик с воздушными шарами очень вежлив и всегда улыбается. Набор его реплик сильно ограничен до двух вариантов приветствия. Можно сказать, что он и говорить-то не умеет. Мальчик может поздороваться и посмеяться.

Но это только днем.

/////////

Во вторую ночь Фокси не выходит. Он закрывается плотной тканью занавесок и сворачивается клубком за своими сундуками с муляжами древних золотых монет. Если бы он мог спать, то непременно бы заснул прямо сейчас до самого утра. Фокси не знает усталости и отдых ему ни к чему. Но именно сегодня он не хочет выходить из своего хлипкого убежища, обклеенного сияющими силуэтами остроконечных звезд.

Сквозь пыльные жалюзи на пол падает лунный свет. Фокси игнорирует звонок стационарного телефона, что разрывается трелью на рабочей столе в офисе. Уиллу будут звонить каждую ночь и подбадривать его тем, как хорошо он справился в предыдущую. Фокси знает о том, что головорит человек на том конце провода, но так же он знает, что все это — лишь запись, которую включают на старом диктофоне.

Так же было и с Майком. На четвертую ночь в его офисе как обычно зазвонил телефон, но разговаривающий на момент воспроизведения звонка был уже мертв. Пока он записывал этот монолог для Майка, Фокси пытался сломать запертую перед его носом дверь. Когда он достиг своей цели и просто выломал ее полотно, оставив на стали неровные глубокие царапины, вслед за ним зашел Фредди.

И вдвоем они убили его.

/////////

Мальчик с воздушными шарами живет в игровой зоне. Ему строго-настрого приказали охранять красивую радужную карусель, которая издает такую прекрасную музыку, когда кто-то решает на ней прокатиться. Мальчик любил эту карусель: ее блестящих единорогов, воздушные балки и крышу, похожую на навершие сказочно-вкусного десерта.

Потом с каруселью стало что-то не так, и музыка из нее выходила сломанной, механически скрипящей и жеваной, как старая кассетная пленка. Мальчик с воздушными шарами опустил руки и шарики из его пластиковых пальцев полетели прямиком к высоким белым потолкам.

Встретившись с ним, они лопнули, разнося по пиццерии оглушительно громкие хлопки.

/////////

Ближе к трем часам ночи Фокси слышит детский смех. Он поднимает голову и стряхивает с глаза надоевшую повязку, словно надоевшую муху. Глаза его светятся в темноте грязным желтым светом, отбрасывая на занавески пустых еле заметных зайчиков.

Фокси слышит смех, и он его зовет. Свет его глаз падает на блестящий крюк вместо ладони, отскакивает от стали, дробится на части. Фокси сейчас больше похож на оборотня, который поймал то самое свечение полной луны, которое превратит его в ужасное смертоносное чудовище. Он не слышит зова луны, но слышит зов того самого детского смеха, что издает каждый день мальчик с воздушными шарами.

Фокси понимает, что мальчик вышел из игровой зоны и он, несомненно, направится в офис. Мальчик смеется и зовет этим проклятым смехом: Фокси уверен, что и остальные аниматроники услышат его. Мальчик заманивает их всех в одно место, и тогда Уиллу точно не будет спасения.

Фокси забывает о том, что именно Уилл сидит теперь за деревянным столом в офисе. Он чувствует острую необходимость попасть в офис как можно скорее и всеми способами преодолеть любые преграды. Он одергивает фиолетовые занавески и выходит. Чем громче смех — тем быстрее Фокси начинает идти. Когда он проводит крюком по стенам коридоров, то он издает мерзкие скрипящие звуки. На красивых резных бортах остаются уродливые полосы-раны.

— Они тоже слышат его, — говорит Фокси игрушечный Фредди, которого он встречает в одном из бесконечных коридоров пиццерии.

Фредди держит в руках микрофон, и когда он поднимает его над головой, словно победный символ, тень от него ложится на его добродушное лицо крестом. Им обоим не нужно уточнять, кто именно — они, потому что один из них уже начинает долбить по запертой двери комнаты обслуживания, пытаясь выбраться из своей тюрьмы.

Фокси думает, что сейчас не время открывать комнату с восьмой камерой. Если обернуться и посмотреть, то можно заметить, как табличка на двери подрагивает от ударов извне — настолько сильно старина Бонни бьет по полотну своей единственной уцелевшей рукой. Бонни тоже слышит этот зов, все они его слышат; мальчик с воздушными шарами имеет над ними колоссальную власть, и порою он пользуется ею, не стыдясь.

Поэтому Фокси ненавидит его.

— Иди, — говорит Фредди, а потом разворачивается, махнув рукой. — Мы не будем мешать.

Фокси смотрит ему вслед. Когда он снова слышит смех, то наваждение спадает с него, словно его пробил разряд электричества, перезапустивший все его системы.

/////////

В конце коридора мигает пятно света. Когда оно попадает ему на лицо, он пытается закрыться руками, но механизмы отчего-то скрипят и не поддаются его командам. Вскоре пятно света пропадает, и Фокси слышит, как произносится детским голосом слово «привет».

Фокси опускается на все четыре лапы и бежит на этот зов. Смех ведет его, затуманив последние остатки разума в его микросхемах, и Фокси бежит, царапая крюком идеальную черно-белую плитку на полу. Фокси бежит, и он не слышит ничего, кроме повторяющегося детского смеха, который он так ненавидит. Если бы он мог, то давно сломал бы мальчика с воздушными шарами. Сломал бы его табличку, открутил ему голову и выколол его большие голубые глаза.

Когда он вбегает в офис, то снова слышит, как мальчик произносит слово «привет». Фокси не смотрит на него; его горящие желтым светом глаза обращены к сидящему в темноте Уиллу, который пытается нажать на кнопку включения фонаря, но свет из него не идет. Фокси перепрыгивает через деревянное полотно стола, оставив за собой размашистую попереченую царапину, и набрасывается на Уилла, повалив его вместе со стулом, на котором он сидел. Фокси кричит ему в лицо, и этот крик срывается на дикий механический визг. Он не замечает, как сильно Уилл прикладывается головой о стену позади него.

Когда он трясет его за плечи, то на стене остается блеклая кровавая комета. Ее хвост тянется прямиком к голове Уилла, который, возможно, все еще в сознании. Фокси злится, и смех забивается ему в слуховые системы; он злится и, замахнувшись, полоснул Уилла прямиком по щеке — открытая кровоточащая рана. И именно Уилл выглядит сейчас как кукла — безвольная, не сопротивляющаяся в болезненных и диких объятиях чужих металлических рук.

Если бы Фокси был человеком, то происходящее можно было назвать истерикой.

+1

12

andreas rönnberg – ghost

Когда Уилл не крутит шкатулку, а в вентиляции и коридоре никого нет – Уилл смотрит в камеры. Он не подсвечивает их фонариком, чтобы не посадить его до утра, поэтому видит только частями, чаще – смутными обрывками и неясными тенями. Уилл осматривает пиццерию, чтобы дома восстановить ее план в своей голове и мысленно пройтись по ее помещениям, после того как прочтет все, что приготовила для него Фредди. Это вряд ли поможет понять, что же происходит, но зато поможет разложить все, что он узнал, по полочкам. И мало ли, вдруг пригодиться потом – Уилл привык не задумываться над подобным, ведомый своей эмпатией и обостренным восприятием реальности.

Уилл смотрит в десятую камеру, которая показывает, что происходит в игровой комнате. Он задерживает на ней взгляд дольше, чем на трех предыдущих комнатах, маркированных камерами семь, четыре и один. Здесь висит большой плакат, на котором написано “С Днем Рождения” яркими буквами на цветастом фоне. В одной из своих школ Уилл принимал участие в поздравлении одноклассника. Они держали в руках плакат, который только закончили рисовать на цветастом рулоне обоев [специально ради этого пришли в школу пораньше], а Уиллу было отведено место возле буквы “Р”. Он так сильно держался за нее, что размазал руками свежую краску, а потом запачкал ею свое лицо. Дети тогда назвали его индейцем, а одна девочка со светлыми, словно кукольными локонами, вставила ему в волосы пару пёрышек, которые подобрала утром по дороге в школу. Дети тогда громко смеялись над ним, и сейчас Уилл слышит отголоски их звонкого веселого смеха, пока смотрит на этот плакат. Он переводит взгляд на воздушные шарики, привязанные к столу и к коробкам с подарками, и смех затихает. Уилл успевает отметить, что в этой комнате пусто, так же, как и в предыдущих, и можно прекратить ее рассматривать, когда слышит “привет” произнесенное детским тонким голоском.

Планшет отлетает в сторону, а глаза, уже привыкшие к передаче изображений камер ночного видения слишком медленно фокусируются на ночном посетителе Уилла. Возле левой вентиляции, которую он точно проверял, прежде чем поднять планшет, стоит мальчик. У мальчика большие выпуклые глаза с яркой голубой радужкой, шарик, как из игровой зоны, в одной руке и широкая улыбка. У мальчика ровные, белые зубы и громкий смех мальчика словно отбивается от них эхом, заполняя собой весь офис. Уилл тонет в его смехе и понимает, что это конец, пусть мальчик просто стоит в углу, держит в руках свой чертовый яркий шарик, смотрит на него и смеется. Из-за него Уилл не слышит, как что-то грохочет в коридоре, будто кто-то куда-то слишком торопиться. Из-за него Уилл теряется на мгновение и выглядит так, словно он уже сдался, так и не попытавшись ничего с этим сделать.

Уилл может выглядеть как человек, который привык плыть по течению. Уилл может выглядеть как человек, который предпочтет сдаться, если это означает сомнительное спасение или не такую болезненную смерть.
Это вовсе не должно обязательно означать, что Уилл на самом деле такой человек, каким кажется при первой встрече. 

Уилл понимает, что бессмысленно, но все равно хватает фонарик и направляет его в коридор, ломая короткие ногти о кнопку, которую нажимает слишком сильно. Уиллу на самом деле кажется, что он ломает и пальцы – те болят из-за вчерашних заноз. Уилл готов сломать себе хоть все кости, если это поможет, но фонарик все равно не зажжется. Уилл нажимает на кнопку до упора, а в офисе на миг воцаряется мертвая тишина.

Мальчик останавливается, чтобы поздороваться с кем-то и когда его голос затихает, вновь переходя в смех, напоминающий Уиллу о назойливой мухе, бьющейся об зажженную лампочку, из темноты выскакивает Фокси. Уилл был бы ему рад, потому что ждал его и его книжку еще с начала смены, но радость перечеркивает свежая царапина, как перечеркивает она те вчерашние царапины, которые выскоблил из-под краски Уилл. Это последнее, что видит Уилл, прежде чем его мир чернеет на несколько мгновений.

Ее называют спасительной, но Уилла чернота небытия губила сильнее, нежели реальность. Она застилает его глаза, но оставляет все звуки. Уилл слышит сплетение смеха мальчика и пронзительного механического крика, который его подавляет. У Уилла еще остаются чувства – он чувствует холодную стену, о которую он ударяется и тупую боль в затылке. Она расходится, словно волны от брошенного в воду камня. Уиллу в нос ударяет знакомый металлический запах, теперь уже не фантомный и все звуки в помещении тоже покидают его. 

Какое-то время Уилл слышит море, шумящее кровью в его ушах, и видит тусклое солнце, затянутое тучами, а потом зрение постепенно возвращается к нему. Сквозь шум моря пытается пробиться громкий смех – мальчик с шариком и не думает умолкать – но Уилл слышит его словно вдали. К боли в затылке добавляется еще одна – Уиллу кажется, будто один из его псов терзает его лицо, желая снова отведать человеческой плоти. Уилла передергивает, он видит гостиную своего дома, словно в тумане, из его груди рвется рваный смех, который выходит из него воздушными пузырями через дыры в его лице, сделанные им самим же. Уилл видит напротив себя две размытые фигуры, одну поближе – это Ганнибал, он надевал на него маску и вкладывал ему в руки нож. Во второй фигуре, что стоит за Ганнибалом и чуть слева, он видит Уилла Грэма и клокочущий смех прерывается. Из-за пореза на щеке Уилл почувствовал себя Мэйсоном, каким он его запомнил в тот вечер в своем доме и ощущений хуже этого он еще не испытывал.

Уиллу хочется ненавидеть Фокси за это, но он все еще истощен для таких губительных эмоций.

Уилл отворачивает голову от Фокси, безуспешно пытаясь высвободиться из его мертвой хватки, и замечает лежащий недалеко фонарик. Если Уилл постарается – он сможет до него дотянуться и использовать его хоть и не совсем по назначению, зато с пользой. Уилл старается и у него получается. Прицелится сложно, когда корпус блокируют, а у самого лица с неистовой злостью клацают зубы и всякий раз так близко, но, к счастью, не слишком.

Когда Беверли увидела, как Уилл стреляет по мишени, она взялась за него всерьез. Она не обучала его ничему новому, всего лишь помогала выбраться из его окостенения, которое охватило Уилла после того, как он ушел из работы в полиции в преподавание психоанализа и ремонт лодок. Уилл вспоминает круглое, слегка напоминающее хищную птицу, лицо Беверли и то, как оно вместе со всем остальным телом было аккуратно разрезано в шесть слоев. Иногда Уиллу хочется умереть и сделать черноту действительно спасительной, но это произойдет не сегодня и не в ближайшем будущем – пока Уилл не отдаст свой долг Беверли, не дав ее трудам пройти напрасно.

Уилл больше наудачу, чем хорошо прицелившись, бросает фонарик в сторону мальчика. Фонарик ударяет его меж глаз и смех затихает, а хватка Фокси – ослабевает. Уилл не замечает всего этого, изо всех сил пытаясь не отключиться, потому что желанные шесть часов утра наступят еще так не скоро.

Отредактировано Will Graham (29.03.15 02:05:13)

+1


Вы здесь » prostcross » межфандомное; » — it's me


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно